티스토리 툴바

Script from Kick Ass

Posted 2012/01/27 03:45
Dave: If it wasn't for you, I'd be dead. 
Hit Girl: And if it wasn't for you... my dad wouldn't be. 

가끔 이런 대사들을 보면, 영어공부 헛했구나 싶다. 
저작자 표시 비영리

녀석의 흔적

Posted 2012/01/25 18:07




요즘 작업실 근처에 오가는 한 녀석에게 사료를 주다
결국 잠자리와 급식소를 마련해주었다.

깔아 둔 담요 위엔 선명한 엉덩이 자국.

이름도 지어 주었다.
그 이름하야 라엘이.

라엘아. 이제 좀 친해지자꾸나.

iPhone 에서 작성된 글입니다.

종합병원

Posted 2012/01/22 22:16
걸어다니는 종합병원이라는 별명답게
목감기+몸살의 콤보 공격이 다 나을즈음
명절을 맞아 척추와 위장의 반란이 시작되었다.

위장은 서서히 나아가고있는 것 같은데
등 근육이 경련을 일으키고있다.

올해는 명절 노동도 거의 하지 않았거늘.
하긴 명절 스트레스는 실질적인 노동 강도와는 별 상관이 없는 것 같다.

House M.D. S08E02 Transplant

Posted 2012/01/22 02:21

House: I like you. (WiIson stops and looks back at House)
I have fun with you. (House pushes up to a sitting postion)
And, if you can honestly say that you don't like me,
you don't have fun with me, I can accept that.
But, just do whatever you have to do to get over this.
You can punch me in the face, kick me in the nuts. Either/or.
Both seems excessive.

Wilson: The thing is, House… I don't like you. 

이 장면을 보며, 안돼~ 윌슨.. 절규했더랬다.
그런데 이랬던 그가, 

 [
Wilson strides determinably into House’s office.
They stand facing each other for a few seconds,
then Wilson punches House in the face, knocking him to the floor]

House: Oof!

Wilson: (rubbing his fist) Ah!
Dinner later? I’ll pick something up.

House: (still lying on the floor and rubbing his jaw) I heard about a good new vegetarian place.

Wilson: Screw that. I want a steak.
I'll meet you at your place at 8:00. (He leaves) 
 
저작자 표시 비영리

Self-esteem

Posted 2012/01/21 12:21
http://en.wikipedia.org/wiki/Self-esteem


 
저작자 표시 비영리
« PREV : 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : ... 79 : NEXT »